Translation of "con il mercato" in English


How to use "con il mercato" in sentences:

Molto meglio dei tassi delle banche e comunque in linea con il mercato.
Now, that's a Iot better than the bank, and not too far off the market.
LaDelacroyha siglatouncontratto con il Mercato Comune Europeo che acquisterà il suo sistema elettorale computerizzato.
Delacroy Systems has completed a deal with the European Common Market which will invest in their computer voting system.
Beh, non e' quanto avrei preso con il mercato alle stelle, ma potro' mandarvi entrambi a scuola e avere un po' di respiro per capire cosa fare dopo.
Well, it's not as much At the top of the market, but i'll be able To send you both to school and have a little breathing room To figure out what i want to do next.
Se ritiene che un progetto non sia compatibile con il mercato interno a norma dell'articolo III-56, la Commissione inizia senza indugio la procedura prevista al paragrafo 2.
If it considers that any such plan is not compatible with the internal market having regard to Article 107, it shall without delay initiate the procedure provided for in paragraph 2.
A questo proposito, il Tribunale ricorda, in primo luogo, che una concentrazione può essere dichiarata incompatibile con il mercato interno solo se nuoce in modo diretto ed immediato alla concorrenza.
118 It should be borne in mind that the Commission may declare a concentration incompatible with the internal market only if the significant impediment to competition is the direct and immediate effect of the concentration.
Tale obbligo dovrebbe costituire una condizione affinché gli aiuti individuali siano considerati compatibili con il mercato interno.
That obligation should be a condition for the compatibility of the individual aid with the internal market.
Le domande di pronuncia pregiudiziale affrontano il problema se ciò sia compatibile con il mercato interno da molti punti di vista differenti che portano ad un elevato numero di questioni diverse.
The references for preliminary rulings concern the issue of whether this is compatible with the internal market from a multitude of varying perspectives, which have generated a large number of different questions.
Il 7 aprile 2017 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato interno.
On 7 April 2017, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the internal market.
Questa dirama orientamenti e discipline che servono ad aiutare gli Stati membri, indicando in anticipo le misure che saranno ritenute compatibili con il mercato comune, e la cui autorizzazione risulterà quindi accelerata.
The Commission issues guidelines and frameworks to help Member States by announcing in advance which measures it will consider compatible with the common market, thus speeding up their authorisation.
Sai quanto e' difficile vendere una casa con il mercato di oggi?
You know how hard it is to sell a house in today's market?
E mentre ti curi le ferite per la nuova perdita, io sto gia' collaborando con il mercato Sudamericano.
And while you nurse the wounds of your new loss, I'm already breaking in to the South American market.
Che ne dici di uno con licenza revocata, precedenti penali e contatti con il mercato nero?
How about one with a revoked license, criminal record, and black market connections?
McGinnes è l'unico intermediario con il mercato del lavoro del nord est.
McGinnes is our only connection to the labor market in the northeast.
Se ritiene che un progetto non sia compatibile con il mercato interno a norma dell'articolo 107, la Commissione inizia senza indugio la procedura prevista dal paragrafo precedente.
If it considers that any such plan is not compatible with the internal market having regard to Article III-167, it shall without delay initiate the procedure provided for in paragraph 2 of this Article.
Il 4 maggio 2016 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato interno.
On 4 May 2016, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the internal market.
Conformemente all'articolo 108 del TFUE la Commissione è pertanto tenuta a valutare la compatibilità con il mercato interno degli aiuti a favore del settore audiovisivo, analogamente a quanto fa per le misure di aiuto di Stato negli altri settori.
According to Article 108 TFEU the Commission is therefore obliged to assess the compatibility of aid to the audiovisual sector with the internal market, as it does with State aid measures in other sectors.
Il 15 aprile 2019 la Commissione ha deciso di non opporsi alla suddetta operazione di concentrazione notificata e di dichiararla compatibile con il mercato interno.
On 29 October 2018, the Commission decided not to oppose the above notified concentration and to declare it compatible with the internal market.
Quindi non c'entra con il mercato del sesso.
So it had nothing to do with sex trade.
Il mio rapporto con il mercato azionario e' come... il rapporto di una piccola, minuscola formichina con... il mercato azionario.
My relationship to the stock market is like a tiny little ant's relationship to, um... the stock market.
Non posso dire di esserne affranto... dato che ti sei invischiato con il mercato nero.
I cannot say that I'm sympathetic when you dabble in the black market.
Sang Min non e' di certo affidabile, ma e' un opportunista e ha profondi legami con il mercato nero dell'isola.
I mean, Sang Min's a bad guy-- that's for sure-- but he's also opportunistic and he has deep ties to the island's black market.
La sentenza non ha peraltro rimesso in discussione le conclusioni della Commissione che aveva considerato tale aiuto compatibile con il mercato interno.
(The Court's judgment did not call into question the Commission's conclusion that the aid was compatible with the common market).
Fino ad ora, a Taiwan e in India sono stati creati centri di marketing regionali per aprire stretti legami con il mercato locale.
Up to now, regional marketing centers have been set up in Taiwan and India to open up close links with the local market.
273 Pertanto, sulla Commissione non gravava, nell’esecuzione della sentenza Schneider I, alcun obbligo procedurale di dichiarare l’operazione compatibile con il mercato comune.
273 The Commission was not therefore, in implementing the Schneider I judgment, bound by any procedural obligation to declare the transaction compatible with the common market.
Il patto incorpora gli strumenti esistenti di coordinamento delle politiche economiche, in particolare la strategia Europa 2020, ed è coerente con il mercato unico.
The Pact builds on existing economic policy coordination instruments, in particular the Europe 2020 Strategy, and is consistent with the Single Market.
Possono considerarsi compatibili con il mercato interno:
The following may be considered to be compatible with the internal market:
Siffatte misure sarebbero facoltative per gli Stati che non aderiscono alla moneta unica e pienamente compatibili con il mercato unico sotto tutti i profili.
Any such measures would be voluntary for those outside the single currency and be fully compatible with the Single Market in all aspects.
L’applicazione della presente decisione non dovrebbe escludere che gli aiuti all’industria carboniera possano essere ritenuti compatibili con il mercato interno per altri motivi.
The application of this Decision should not exclude that aid to the coal industry may be found compatible with the internal market on other grounds.
Qualora uno dei criteri di cui sopra non sia soddisfatto, l’aiuto non sarà considerato compatibile con il mercato interno.
If any of the above criteria is not met, the aid will not be considered to be compatible with the internal market.
Stabiliscono le condizioni per l'accesso agli aiuti di Stato e i requisiti da soddisfare in modo che tali aiuti possano essere considerati compatibili con il mercato interno alla luce dei principi stabiliti in materia dal trattato.
They spell out the conditions for access to State aid and the requirements which need to be ensured to find such aid compatible with the internal market in light of State aid principles set out in the Treaty.
La qualità è la strategia principale per le aziende di espandere i loro mercati, perché con la reputazione di qualità, vinceranno il mercato e, con il mercato, otterranno vantaggi.
Quality is the primary strategy for companies to expand their markets, because with quality reputation, they will win the market, and with the market, they will gain benefits.
visto il regolamento (UE) n. 651/2014 della Commissione, del 17 giugno 2014, che dichiara alcune categorie di aiuti compatibili con il mercato interno in applicazione degli articoli 107 e 108 del trattato,
having regard to Commission Regulation (EU) No 651/2014 of 17 June 2014 declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty(1),
Licenze di tal genere, che prevedono una tutela territoriale assoluta, risultano incompatibili con il mercato unico (102).
Such licences with absolute territorial protection are incompatible with the internal market.
Il gestore del mercato può coincidere con il mercato regolamentato stesso;
The market operator may be the regulated market itself;
I pedaggi devono essere calcolati secondo un metodo comune per garantirne la trasparenza, la proporzionalità e la compatibilità con il mercato interno.
A common method must be used in toll calculation so that tolls are transparent, proportionate and compatible with the internal market.
Le misure di opt-out adottate dagli Stati membri sono compatibili con il mercato interno e con gli obblighi dell'UE nel quadro dell'OMC?
Are opt-out measures adopted by Member States compatible with the internal market and WTO obligations?
Tale obbligo dovrebbe costituire una condizione affinché l'aiuto individuale sia considerato compatibile con il mercato interno.
declaring certain categories of aid compatible with the internal market in application of Articles 107 and 108 of the Treaty
Nessun altro mercato comprende (e distilla) quanto di tutto ciò che sta succedendo nel mondo in qualsiasi momento con il mercato dei cambi.
No other market encompasses (and distills) as much of what is going on in the world at any given time with foreign exchange market.
Recentemente, ha iniziato a lavorare con il mercato russo.
Recently, it began to work with the Russian market.
La Commissione può dichiarare che gli aiuti a favore di progetti sostenuti dalla cooperazione territoriale europea sono compatibili con il mercato interno e non sono soggetti all'obbligo di notifica di cui all’articolo 108, paragrafo 3 TFUE.
The Commission may declare that aid in favour of projects supported by EU European territorial cooperation are compatible with the internal market and are not subject to the notification requirements of Article 108(3) TFEU.
La politica di coesione aiuta le regioni e i paesi più poveri a colmare il divario con le altri parti d'Europa e ad integrarsi con il mercato unico.
Cohesion policy helps poorer regions and countries to catch up and to connect to the Single Market.
274 Inoltre, deve essere respinta la tesi sviluppata dalla ricorrente all’udienza secondo cui esisterebbe una presunzione di compatibilità con il mercato comune di un’operazione di concentrazione notificata.
274 The argument put forward by the applicant at the hearing that there was a presumption that a notified concentration was compatible with the common market must also be rejected.
Le misure adottate dagli Stati membri devono essere compatibili con il mercato interno, in particolare con l'articolo 34 del TFUE, che vieta le misure di effetto equivalente a restrizioni quantitative alla libera circolazione delle merci.
The measures adopted by Member States need to be compatible with the internal market, in particular Article 34 TFEU, which prohibits measures of equivalent effects to quantitative restrictions to the free movement of goods.
In linea con il mercato SAP, anche il mercato degli adesivi sanitari non tessuti è in aumento.
In line with the SAP market, the market for non-woven sanitary adhesives is also on the rise.
Gli aiuti di Stato concessi sotto forma di interventi da parte di un fondo di risoluzione saranno esaminati a norma della presente comunicazione al fine di valutarne la compatibilità con il mercato interno.
State aid in the form of interventions by a resolution fund will be assessed under this Communication in order to assess its compatibility with the internal market.
Quel rapporto in America costerebbe ad una coppia cinque anni di guadagni, ma in Cina sono 30 a 40 anni con il mercato immobiliare alle stelle.
That ratio in America would only cost a couple five years to earn, but in China it's 30 to 40 years with the skyrocketing real estate price.
Da un punto di vista strategico, quindi, quando inizi con il mercato, hai una scelta.
So then, from a policy perspective, when you start with the market, we have a choice.
Questo trasformerà radicalmente la relazione dei coltivatori con il mercato.
What this does is transforms, fundamentally, the farmers' relationship to the market.
Le sneaker hanno chiare somiglianze con il mercato azionario e il mercato illegale della droga, ma forse il punto focale è l'esistenza di un attore centrale.
So sneakers have clear similarities to both the stock exchange and the illegal drug trade, but perhaps the most fundamental is the existence of a central actor.
1.1938400268555s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?